Mi amigo Pepe y yo estamos avanzando en nuestro proyecto de mundo fantástico, aunque hemos topado con algunos escollos, como son la falta de tiempo y (según Pepe) mi insoportable defecto de tener que pintar en detalle todas las miniaturas. Aún así, la cosa marcha bien y ya estoy pensando en algunas ideas paralelas, como un Rol de Impetus Fantasy.
- - -
My friend Pepe and I are advancing in good order in our fantasy world proyect, althought we have to obstacles to face, as are the lack of time and, following Pepe's words, my intolerable defect of having all the figures detaily painted. Even so, the thing goes well and I'm also thinking in some parallel ideas, like a Roleplaying Impetus Fantasy.
Entre las ideas acabadas, ya tenemos un mapa de uno de los dos reinos, el de Lobania, y la base para su ejército ya completada. Lobania se extiende al este de los Reinos Septentrionales. Es una tierra indómita y escasamente poblada, cubierta de mesetas pobladas por profundos bosques de pinos y taiga boreal y extensos valles fluviales.
- - -
Among the finished ideas, we have a completed map of Lobania and the basis for its army. Lobania is settled to the east of the Northern Kingdoms. It is an indomitable land, covered by plateaus massively occupied by deep forests of pine and taiga, and large fluvial valleys.
La caballería formada por la nobleza y sus seguidores, al igual que en Logren, forma parte de la espina dorsal de los ejércitos lobanios. Sus jinetes acostumbran a vestir con capas de piel de lobo, que les expresa a sí mismos como guerreros. Cuando el rey no puede dirigir a las huestes en combate, es uno de los banderizos de Lobania, herederos de los antiguos clanes, los que dirigen a los caballeros lobanios en combate.
- - -
The cavalry, made up with the nobility and its close retainers, as in Logren happens, is the spinebone of the lobanian armies. Its knights use to dress cloaks made up with wolf skins, which show themselves as warriors. When the king can not command the hosts, is one of the Lobanian pennant-carrier, heir of one of the ancient lobanian clans, the one who direct the lobanian knights into combat.
La masa de los combatientes lobanios, sin embargo, está formada por los hombres de armas armados por la propia nobleza lobania. Los lanceros y soldados a pié suelen acompañar a los caballeros siempre que una incursión enemiga amenaza alguno de los feudos locales. Junto a ellos pueden verse arqueros y ballesteros, aunque dado el caracter boscoso de Lobania, estos suelen ser menores en número.
- - -
The mass of the lobanian fighters is formed by Men-at-arms equipped by the lobanian nobility. Spearmen and infantrymen use to accompain the knights when an enemy attack enters in any local fief. Among them can be seen some archers and crossbowmen, but the wooded land of Lobania doesn't keep them being long in numbers.
No hay comentarios:
Publicar un comentario