lunes, 31 de enero de 2011

The Ambushed Valley (an Impetus Fantasticus scenario)

He preparado un escenario sencillo para poder jugar con los dos ejércitos de Impetus Fantasticus que tengo pintados, los orcos y los Hombres de los Bosques. Se titula "El Valle Emboscado", y en él los Hombres de los Bosques tratan de aniquilar una partida de orcos que se ha internado en el bosque.
- - -
I've prepared a scenario to play with my painted armies for Impetus Fantasticus, the Orcs and the Forestmen. I've named it as "The Ambushed Valley", and in it the Forestmen try to destroy an Orc army that is advancing into the Forest.

El escenario cuenta con el siguiente despliegue y reglas especiales:

Despliegue
  • El jugador Atacante sitúa a ambos lados del tablero, como se indica en el mapa. Ninguna de sus unidades podrá estar situada a menos de 15 UM del centro del tablero o de los bordes del mismo, tal y como se indica en el mapa debajo.
  • El jugador Defensor sitúa sus unidades en cualquier lugar en el espacio marcado entre la zona de despliegue del Atacante y el centro del tablero.
  • El jugador Defensor coloca sus unidades en primer lugar. Después, el Atacante podrá situar sus unidades en ambas zonas de despliegue.
Reglas Especiales
  • El objetivo del Atacante es aniquilar al enemigo. Para ello, sumará 1 Punto de Victoria por cada unidad eliminada, y 2 PV si elimina al general enemigo.
  • El defensor debe sacar el mayor número de unidades por el borde opuesto del tablero. Cada unidad que consiga salir le otorgará 1 PV.
  • En caso de empate ganará el Defensor si el número de unidades escapadas es mayor que el número de unidades que conserve el Atacante sobre el tablero al final de la batalla.
  • Como esta es un combate a vida o muerte, la partida acabará cuando uno de los dos bandos no disponga de más unidades sobre el tablero, ya hayan huído o hayan sido eliminadas.
The scenario has the following deployment and special rules: Deployment
  • The Attacker player can deploy in both long sides of the table, as indicated in the map above. Any unit can't deploy closer than 15 MU of the center of the table or of the short sides.
  • The Defender player can deploy anywere in the space between the Attacker's deployment zone and the center of the field.
  • The Defender player deploy his units first. Then the Attacker can deploy his units in both sides of his deployment zone as he desires.
Special Rules
  • The Attacker's objetive is to destroy the Defender army. He obtains 1 Victory Point per every unit he destroyed, or 2 VP if he destroyed the Army General.
  • The Defender must try to save his army. He obtains 1 VP per every unit that could scape reaching the opposite side of the field.
  • If there is a tie, the Defender must win if he has saved more units than the units the Attacker had in the field at the end of the battle.
  • Because this fight is a matter of life or death, the battle is finished when one of the two armies doesn't have any unit on the table, because they have been destroyed or because they have scaped.

jueves, 27 de enero de 2011

Good news


Que sorpresa encontrar en el tablón de noticias de Plastic Soldier Review, que entre los nuevos productos que Zvezda va a sacar para este 2011 figura una larga lista de nuevas figuras del Japón Medieval para engrosar su gama de Samuráis. Parece ser que en este caso, se tratará de grupos de figuras preparadas para wargames en concreto.

What a surprise to find in the News page of Plastic Soldier Review that between the new sets from Zvezda for 2011 are going to be a long list of brand new figures of Medieval Japan to increase the Samurai serie. It seems to be that these new figures are going to be a game variety of two or three figures to play wargames.
- - -
Por otro lado, me ha llegado un envío de unas figuras sueltas de Red Box, que Plastic Soldier daba con un molde de "mejor" calidad que el resto de la gama del Japón feudal. He quedado satisfecho y gratamente sorprendido al ver que, efectivamente, las rebabas en estas figuras (de las cajas de Sohei y Ninja) eran mucho menores que en las de la caja de Ashigaru. Podéis ver una comparación entre los primeros (derecha) y los segundos (izquierda).


On the other hand, I've recieved a group of figures from Red Box, that Plastic Soldier says have better quality than the remaining sets from Medieval Japan. These boxes are from the Sohei and Ninja sprues, and they have surprisingly pleased me, if we compare with the ones of the Ashigaru set, that were awfully full of flash. You have a comparison between the Ninja-Sohei ones (right), and the Ashigaru (left).

lunes, 24 de enero de 2011

Taking the easy way...

Colecciones Altaya ha comenzado una colección de blindados en escala 1/72 de una calidad insuperable. Tengo la fea costumbre de hacer caso de las gangas cuando ya es tarde, pero esta vez he sido más rápido. En el primer fascículo viene un semioruga M16 con ametralladora antiaérea, por 2,99€. Aunque el antiaéreo en sí no me interesa, para preparar una compañía de infantería mecanizada hacen falta muchos semiorugas. Por lo tanto, he adquirido todos los fascículos que he encontrado en mi pueblo (donde no hay muchos puestos de periódicos) para reunir los vehículos necesarios para un pelotón.

Sólo con quitarles la torreta, ya tienes el semioruga de transporte. Sólo falta ponerle algunos asientos.

Italeri vende un kit de montaje rápido con dos semiorugas prácticamente iguales por 12 €, ¡por lo que creo que haber conseguido cuatro por el mismo precio ha sido una buena idea!

sábado, 22 de enero de 2011

Murakami Infantry (Uedahara WiP.6)

Como parte del ejército Murakami, he completado tres peanas de infantería. Las peanas del centro y derecha son FP, Ashigaru y Samurái respectivamente, mientras que la peana de la izquierda es de T.

Esta peana es de FP-Ashigaru y es la única que lleva la heráldica personal de Murakami Yoshihiyo. Las figuras de Ashigaru llevan varias conversiones. Entre ellas, he sustituido las lanzas de plástico (flexibles y susceptibles de desconcharse) por agujas. Los dos Ashigaru de la peana central llevan cabezas cambiadas, mientras que el portaestandarte es de Red Box.

Esta segunda peana lleva dos estandartes, un nobori y un hata-jirusi, hechos con alambre y papel. Para hacer el Ashigaru de pie, he sustituido las piernas arrodilladas por la parte inferior del ashigaru por las de el samurái de la caja de Zvezda equipado con arcabuz.

Esta última peana es la más sencilla. Los arqueros están situados detrás de unos paveses e incluyen sashimonos de diferentes diseños para darle colorido. Con estas peanas, estaría en el ecuador del proyecto. Faltan dos peanas más (una de samurái y otra de S-Ashigaru para representar los ashigaru con teppo de Murakami), más otras tres peanas de samuráis para Takeda.

miércoles, 12 de enero de 2011

Takeda Cavarly (Uedahara WIP.5)

He completado por fín la caballería Takeda para la batalla de Uedahara. Son dos peanas que completarían, junto con la peana de Itagaki y Amari, la parte montada del ejército.

La primera de las peanas es una peana de caballería "genérica". He incluido a un samurái a pie acompañando a los jinetes para representar el importante aporte de infantería que acompañaba a las formaciones de caballería samurái. Los sashimono lucen colores rojos y azules, correspondientes a las fuerzas de Takeda Shingen y de Anayama Baisetsu.


La segunda peana representa al general Yamagata Masakage uno de los 24 generales Takeda que más participó en favor tanto de Shingen como de su sucesor Kafsuyori. Masakage participó en la mayor parte de las batallas libradas en la conquista de la provincia de Shinano por Shingen, incluídas las batallas de Kawanakajima, y terminó muriendo en el transcurso de la batalla de Nagashino, que supuso el fin del clan Takeda. La heráldica del Masakage es negra, con una flor blanca como mon. Siguiendo el estilo Takeda, los sashimono de los samuráis que le acompañan también son negros, con el emblema del clan en blanco.



lunes, 3 de enero de 2011

Takeda's generals (Uedahara WIP.4)

Bueno, antes que nada, ¡feliz año a todos!

He completado las dos peanas de generales del bando Takeda, el propio Shingen y los generales Itagaki Nobutaka y Amari Torayasu. Tanto Nobutaka como Torayasu lideraron la carga de caballería Takeda en Uedahara pero, tras hacer retroceder a la vanguardia Murakami, se confiaron y finalmente fueron rodeados y aniquilados. Tras la derrota de la vanguardia, la batalla pasó de ser una victoria Takeda a una meleé descontrolada en la que la fuerza del combate llegó a alcanzar el hatamoto del propio Shingen, quien recibió una herida de lanza antes de retirarse.


En la otra peana, Takeda aparece rodeado de sus generales y de un mensajero tsukaiban, equipado con un sashimono con el empblema de un ciempiés. El samurái que se presenta frente a Shingen lleva la heráldica del propio Shingen (mon negro sobre rojo). Cada miembro de la familia Takeda contaba con un diseño diferente en su sashimono para distinguir las diferentes divisiones del ejército.

Al fondo, se presentan dos de las banderas más características de Shingen, el Furinkazan, que hace referencia a una glosa de el Arte de la Guerra, y el estandarte Sun Tzi, con rezos dedicados al dios patrón de Kai, Suwa Myojin.