domingo, 24 de marzo de 2013

Labyrinthus play

La otra noche jugamos una partida de Labyrinthus utilizando las reglas opcionales ofrecidas en la última versión de Labyrinthus de Victoria Lamb. Las reglas de Labyrinthus son muy básicas y un juego de 2 jugadores puede desarrollarse en una media hora. Con las reglas opcionales el juego adquiere más complejidad y resulta mucho más divertido.
- - -
Last night we played one Labyrinthus game using the optional rules described by Victoria Lamb in the last version. Labyrinthus rules are very basic and a game of 2 players can be played in about half an hour more or less. With the optional rules the game becomes more complex and its funnier.


Para el despliegue, los jugadores se alternan para situar los muros en el tablero. Hay 48 muros y se despliegan 36, dejando los demás en reserva. Al iniciar el turno de cada jugador, se tiran cuatro dados. Los resultados de 1 o 2 permiten mover, quitar o cambiar un muro, mientras que los demás resultados permiten una acción de movimiento. Por cada dado de movimiento, una miniatura puede mover hasta 4 espacios.
- - -
In the deployment, players take turns to place the walls in the board. There are 48 walls and are deployed 36, remaining the rest in reserve. At the beginning of each player's turn, you throw four dices. 1 or 2 allow you to move, change or quit one wall, while the rest points keep you to move one figure. Each figure can move 4 spaces per dice. 





Las figuras pueden elegir no mover y ponerse junto a un muro para "aguantarlo" y permitir a sus compañeros pasar por un camino seguro.
- - -
The figures can choose not to move and "hold" one wall staying just close to it, allowing its partners to cross a safe way.

Cuando dos figuras se encuentran, pueden pelear entre sí. Aquel que obtenga el resultado más alto en un dado es el vencedor, y puede añadir un punto adicional por cada miniatura que le apoye. La figura perdedora es arrojada fuera del laberinto.
- - -
When two figures meet, they could fight. The one who obtains the highest point in a dice win, and could add one point per each friend fighting with him. The looser is thrown from the labyrinth.





El Laberinto puede ser en ocasiones traicionero. Cada jugador debe tratar de despejar su camino a la vez que dificulta el de su contrario. ¡A veces los jugadores pueden verse en situaciones muy comprometidas!
- - -
The Labyrinth could be a dangerous place occasionally. Each player must try to clean his way out while trying to disturb the rival. Sometimes the players can be involved in hard situations!


Si una miniatura consigue alcanzar la puerta del lado contrario del tablero, se encuentra sano y salvo fuera del laberinto. Aquel que saque a sus miniaturas antes, gana.
- - -
If a figure can reach the door located in the other side of the board, it is safe and sound out of the labyrinth. The one who got is figures out earlier, wins.




Al final de la partida mis miniaturas estuvieron a punto de ganar, pero el traicionero laberinto les jugó una mala pasada. Al final, sin poder evitarlo, ¡el equipo contrario consiguió salir del laberinto arrollando a todo el que se puso por delante!.
- - -
At the end, my figures were close to win, but the treacherous labyrinth trick them. At the end, the other band could get out from the labyrinth, sweeping aside everyone who try to stop them!

2 comentarios:

  1. Qué maravilla! Con un juego sencillo, pero de los que tienen miga, si encima te curras un tablero así lo bordas.

    Has pensado en usar algunas figuras en concreto?

    ResponderEliminar
  2. Hola Hetairoi.

    Pues en principio utilizamos las miniaturas que más nos gustan de las que ya tengo. Me gustaban mucho las figuras de Victoria para el juego, pero son un poco caras...

    ResponderEliminar