Aunque empecé el proyecto con muchas ganas, lo cierto es que me está costando horrores tirar hacia adelante. El principal problema no es la cantidad de figuras que estoy pintando de una vez (lo que viene siendo toda la infantería) si no que el maldito color rojo necesita dos (o incluso 3) pinceladas para tener un tono aceptable, ¡por lo que es como multiplicar por 2 el número de figuras!
- - -
Althought I started the project being optimistic, to be honest is very hard to keep going with it. The main problem is not the number of figures that I'm painting (almost all the infantry), but to paint them twice to keep the red color in the black undercoat. It needs two brushstrokes to be bright coloured, so yo have to multiply the hole number of figures that you see by 2!
Me he dado una semana más para ver si el proyecto avanza. Si no, volveré a topar con el escollo que siempre me ha tirado mis ulteriores proyectos napoleónicos: ¡pintar casacas rojas es un aburrimiento!
Me he dado una semana más para ver si el proyecto avanza. Si no, volveré a topar con el escollo que siempre me ha tirado mis ulteriores proyectos napoleónicos: ¡pintar casacas rojas es un aburrimiento!
- - -
I've given to myself another week to see if the project goes on. If not, I will bump into the reef that always makes me to give up in my other Napoleonic projects: paintig red jackets is so boring!